Каталанский

null Наверное, многие люди, интересующиеся EVS, не упускают из внимания такой немаловажный пункт, что, помимо всего прочего, это еще и возможность выучить/попрактиковать язык. Лично я, имея в виду этот пункт, при выборе страны руководствовалась несколько иной логикой. Мой испанский, поскольку я переводчик, уже давно не нуждается ни в какой практике; говорить на этом языке мне так же удобно и почти так же легко, как по-русски, и он даже уже отодвинул на второй план мой английский. Как человека с лингвистикой головного мозга, не привыкшего испытывать трудности при изъяснении на владеемом языке, не радовала меня перспектива приехать в какое-нибудь место и изъясняться кое-как и по большей части по-английски. Понятно, что это сильно ограничивает круг людей, с которыми вы можете пообщаться, да и вообще закрывает много дверей и затрудняет познание культуры новой страны. Короче, выбор был между испанским и английским, но вот как-то невзлюбила я северо-западный угол Европы еще со времен London-is-the-capital-of-Great-Britain; с испанским у нас, напротив, вечная и взаимная ван-лав (ну и да, в Испании круто, тут жара, море, пальмы-апельсины и вообще, на юге в сто раз веселее, чем на севере). Выбор был очевиден.

А вообще о чем я: если вам хочется поехать в EVS в Испанию для того, чтобы выучить/потренировать испанский, то Каталония — не ваш регион (benvinguts!, то бишь вэлком). Особенно если это где-то за пределами Барселоны. В Барселоне еще есть такие сердобольные организации, которые понимают, что нафиг вам не сдался этот их каталанский, вы же вообще несчастный человек, который все еще думает, что находится в Испании (но если вы не будете затыкать уши, они вам быстро объяснят, что это не так и почему 🙂 В большинстве же мест с вами просто будут говорить всегда по-каталански, даже не особо пытаясь упростить набор используемых выражений делая скидку на то, что вы все-таки даже не nativo de español, а вообще иностранец.

В случае с моим проектом, в описании вакансии было указано, что каталанский учить придется. Ну я, в принципе, не против, я вобщем-то, кроме как учить языки особо ничего и не умею в этой жизни 🙂

Каталанский — не диалект испанского, это совершенно другой язык, имеющий много схожего с испанским, как и с любым другим романским языком, но у них достаточно различий как в плане грамматики, так и в плане лексики, чтобы испортить вам жизнь 😉 Если вы хорошо владеете испанским, и для ознакомления полистаете какую-нибудь книжку с вводным курсом каталанского, усвоите различия в базовой лексике и закономерности фонетических различий в схожих с испанскими словах, а также, самое главное, примиритесь с тем фактом, что то, что по аналогии с испанским вам кажется будущим временем — это на самом деле прошедшее, трудностей с пониманием языка у вас не будет никаких. А вот чтоб начать на нем говорить, придется попотеть побольше.

Самое сложное — воспитать в себе желание его учить, это сложно, сложно объяснить себе, а нафига оно мне надо?) После испанского, каталанский будет казаться некрасивым, и вообще неудобным (нафиг они половину гласных выкинули?). Возможно, вы даже будете поначалу его ненавидеть (как я, и все остальные мои знакомые волонтеры). Но потом, как в том видео про 5 состояний во время сессии, отрицание-гнев-торг-депрессия-принятие, он вам, возможно понравится 🙂

В Каталонии на широкую ногу поставлено бесплатное и полубесплатное преподавание каталонского всем желающим, это часть политики региона по защите и распространению их языка. Вот уже полгода я хожу на курсы. Поначалу я безбожно их прогуливала, опаздывала, спала, мне на них было безнадежно скучно, не потому даже, что меня не интересовал этот язык, а потому что занятия были невыносимо длинными (2,5 ч два раза в неделю) и нудными. Все, что там медленно разжевывали, я уже давным давно выучила еще до приезда, вся новая информация давалась мне в разы быстрее, чем остальным посещающим (все они — эмигранты из Латинской Америки и арабских стран, многие из которых никогда никакой иностранный язык и не учили, а носителям испанского так вообще очень тяжело перестраиваться с испанского на каталонский, и проводить параллели и аналогии). Но когда мы добрались до более высокого уровня, мне внезапно даже захотелось на нем разговаривать вне аудитории (а не только читать и слушать). Теперь я хожу на все пары, а вне занятий выпендриваюсь перед местными, что я кроме испанского еще и parlo català una mica.

Вобщем: здесь можно спокойно жить-не-тужить и без знания языка, в конце концов, все местные — билингвы, и хотя многим из них не нравится говорить по-испански, есть также много людей, которым абсолютно все равно, какой язык использовать, а есть и такие, кто наоборот предпочитает испанский. НО, все же круче владеть им хоть в какой-нибудь степени, поскольку так можно гораздо глубже интегрироваться в местное сообщество. Ну и вообще, лишние знания еще никогда никому не мешали (тем более когда это бесплатно, и входит в ваше рабочее время — ни денег не тратите, ни своего личного времени — красота, правда?) Кто знает, может, когда-нибудь потом он мне еще и пригодится 😉

UPDATE после возвращения: в итоге потом я попала на трехмесячный интенсивный курс, 4 занятия в неделю по 4,5 часа, и после этого курса сдала экзамен на уровень B1 на 99 баллов из 100. Если честно, жалею, что с самого начала не взяла более интенсивный курс, потому что тогда бы успела дойти и до B2 . Я думаю, я и так возможно смогла бы сдать на B2, ибо с нашим офисом у меня была приличная практика каталанского вне занятий, и сам экзамен мне показался слишком легкий, но экзамен уровнем выше не разрешают сдать если ты этом самый уровень не отучился. Вот так. А каталанский в итоге да, пригодится мне, т.к. я переезжаю в Андорру — единственную страну в мире с каталанским в качестве официального. Забавно, правда?)

Реклама

Каталанский: 2 комментария

  1. Здравствуйте!
    Подаю заявку именно в Вашу организацию в Барселоне и немного расстроена по поводу Каталанского. Мне хочется именно испанский довести до состояния fluent!
    Я так поняла, в Вашем офисе на 90% использовался именно каталанский?
    Еще вопрос- работа в основном бумажно-компьютерная, как я поняла из другой Вашей статьи? Работали реально по 6 часов в день (во многих организациях волонтеры пишут, что работают меньше)?
    И главная интрига для меня- если не секрет, на каком основании Вы переехали в Андорру?

    Нравится

    1. Сорри за задержку с ответом, не знаю, поможет Вам эта информация еще, или уже нет, но может, кому-то другому хоть пригодится. Не езжайте в Каталонию за испанским, и вообще не езжайте в ЕВС за языком. Подтянуть язык — это побочный бонус, не более. В моем офисе каталанский использовался на 100%, на эту вакансию берут людей, у который испанский и английский уже fluent (если только они в этом году требования не поменяли, обычно это в описании вакансии прописано). Работа была компьютерная в основном, бумаг особо не было. Плюс участие в их инициативах, и если у вас есть собственные — то велком. Еще предполагается, что вы хотя бы в один их лагерь должны будете сгонять координатором (но заставлять никто не будет, просто у них народ не всегда для этого находится). Работали по 6 часов, да, у нас учет рабочего времени был (не только для нас, для всех работников), не очень строгий, правда. Уроки каталонского считались рабочим временем, и даже когда я на языковой курс тратила аж 14 ч в неделю, мне их все по-честному вычитали из рабочего времени, так что в офисе я в итоге проводила только 16 ч в неделю.
      Если вы собираетесь испанский учить, насколько я знаю, есть чуть более либеральные организации в Барселоне, которые возможно проспонсируют ваш испанский, а не каталанский, но в любом случае, весь рабочий процесс, встречи, собрания и мероприятия будут на каталонском, к этому надо быть готовым.

      Нравится

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s